- Сейчас вы все бизнесмены, - язвительно заметила Шталь и с трудом сдержалась, чтобы не втянуть голову в плечи. - Мы не могли бы перейти непосредственно к де-лу? У вас, конечно, очень здорово, но у меня дома куча неразрешенных вопросов, старушка мама и всякие другие родственники.
- А ты хамишь, - отметил Колтаков.
- Да, - горделиво сказала Эша. - Давайте о деле.
Это предложение произвело с Колтаковым неожиданную перемену. Он съежился на своем стуле и, уткнувшись подбородком в сплетенные пальцы, зловещим шепотом поведал:
- Меня прокляли.
- Не стоит делать поспешных выводов, - Эша постаралась придать лицу глубоко-мысленное выражение. - Во-первых, это не обязательно проклятие. Во-вторых, су-ществует целая классификация проклятий, и, возможно, вам досталось какое-нибудь совершенно вяленькое проклятие. В третьих, еще не факт, что оно действует. А в четвертых, уверены ли вы, что вообще что-то происходило?
- Вы надо мной издеваетесь? - Колтаков злобно схватил себя за волосы, и Шталь поспешно замотала головой. - Во-первых, как вы можете что-то классифицировать, если я вам еще ничего не рассказал? Во-вторых, все очень даже происходило! А в третьих, мне нужен защитник, а не психотерапевт! У меня их и так два! Всю неделю я живу в каком-то кошмаре!.. кстати, я понимаю, что ваша специализация... но вы ведь, наверное, разбираетесь в магии Вуду?
- Ну в целом да, - ответила Эша, которой магия Вуду была известна только по фильмам ужасов. - Но с чего вы...
- Один маг мне сказал... правда, он тоже отказался работать, - Колтаков оставил в покое свои волосы, после чего, резко наклонившись вперед, пододвинул к себе Шталь вместе со стулом. - В общем, слушайте.
После этого он обрушил на нее такое количество информации о мелких и крупных происшествиях, что Эша потерялась в ней почти сразу же. Напряженно сдвинув бро-ви, она сидела и размеренно кивала, отчаянно пытаясь вычленять то, что непосредст-венно касалось дела или хотя бы отдаленно походило на нужный эпизод, ибо Колта-ков рассказывал все подряд - и то, что было странным, и то, что казалось ему стран-ным, а ему с момента угрозы странным казалось практически все, вплоть до вороны, недобро каркавшей на столбике ограды, или старушки, споткнувшейся и рассыпав-шей мусор неподалеку от его машины. Говорил он так быстро, что все слова слива-лись, но, к счастью, то и дело вклеивал непечатные выражения, что неплохо помога-ло Эше ориентироваться и отделять одно от другого.
...забросали монетками, множественные порезы и ушибы... ну, это знакомо... нападение пчел, авария из-за влетевших в салон стаи бабочек-капустниц, заслонив-ших обзор, легкое удушение галстуком, стаи мух, стаи комаров, в карман пиджака залезла земляная оса, брюки дважды расстегивались сами по себе... что-то с мате-рью... а нет, это он ругается... целый час не мог стащить с себя новый пиджак, в конце концов его пришлось разрезать... ах ты, убийца сентиментальных пиджа-ков!.. другие брюки круто сели прямо на нем, демонстрирует опоясывающий крово-подтек на торсе... ничего так себе торс... а его мать... нет, это он опять ругает-ся... любовница запуталась в халате, упала и сломала ногу, другая любовница запу-талась в халате, упала и сломала запястье, третья любовница запуталась в халате, упала и ушибла голову... ах, это был один и тот же халат?!.. кожные раздражения от одежды... куда это он побежал?!.. о господи, он всерьез думает, что я буду ощупывать его нижнее белье?!.. изуродовали машину... куда это он опять побе-жал?.. а-а, принес монетки... никаких ощущений... укусила стрекоза... десять кра-сотелов преследовали его по всему городу... да куда он опять побежал?!.. боже, Шталь, он несет тебе кучу дохлых насекомых!.. снова ругается... а нет, теперь он действительно про свою мать, новая кофточка обожгла ей кожу... надеюсь, он не станет и ее мне демонстрировать...
Голос Колтакова звучал все более надрывно и уже почти жалобно, и Шталь нача-ло казаться, что он стал уменьшаться в росте. Она чуть прикрыла глаза, представляя себе, как Владислав Ильич, уже вовсе кукольных размеров, подпрыгивает там, внизу, возле стула, теребит ее за ремешок сандалии и взахлеб тараторит:
- А еще... а вот еще... мать их так!.. а вчера...
- ... мне прислали мексиканскую красную ногу!
Эша встряхнулась и, открыв глаза, удивленно воззрилась на него.
- Что?!
- Мексиканскую красную ногу! - повторил Колтаков.
- Какой ужас! - воскликнула Эша, тут же нарисовав в голове соответствующую жуткую сцену, но тут же озадаченно спросила: - Но почему вы решили, что нога бы-ла именно мексиканской?
- Да нет же! - раздраженно сказал он, вскочил и снова вылетел из кабинета. Вер-нувшись через полминуты, он сунул Эше под нос пластиковую коробку, и та, увидев ее содержимое, с визгом отскочила на пару метров вместе со стулом.
- Да он дохлый! - заверил Колтаков, подходя и снова демонстрируя коробочку. Эша, сморщившись, скосила глаза на полураздавленного огромного лохматого паука, черного, с красными пятнами на ногах, который даже мертвый вызывал у нее жела-ние выпрыгнуть в окно сию же секунду. Шталь с трудом взяла себя в руки, вспомнив, что ей, вроде как, не положено бояться пауков.
- Уберите сейчас же! - сердито потребовала она. - Тьфу, так вы имели в виду мек-сиканского красноногого птицееда?
Я бы предпочла отрезанную мексиканскую ногу.
- Ну, а я что сказал? Мне его в зоомагазине определили, мои съездили...А вы что - в пауках разбираетесь? - в его голосе зазвучало неприкрытое подозрение.
- Просто читала кое-что в Интернете, - заверила Шталь. - Вам его уже в таком ви-де прислали? Он был в коробочке или просто в конверте?