- Быть может, - сказала Шталь.
* * *
- Забавная история, правда? - спросила Эша, аккуратно присаживаясь за служебный столик. Вчерашний блеклолицый официант посмотрел на нее удивленно-настороженно и согласился, что история действительно очень забавная, после чего сообщил, что сегодня они никак не могут продавать стулья, но если она зайдет на будущей неделе... Эша отрицательно покачала головой, разглядывая его. Официант был немного похож на Григория - наставника кухонной техники - такой же худощавый, такой же длинноносый и такое же унылое лицо, но оно было более костистым и более блеклым. К тому же он был намного моложе. Глаза у него были бледно-голубыми, проворными и казались похожими на маленьких зверьков, опасливо выглядывающих из своих норок. Судя по табличке на пиджаке официанта звали Олег, и Эша сердито подумала, что в последнее время как-то слишком много развелось Олегов. Она огляделась - зал был почти пуст. Один из официантов болтал с барменом, другой, стоя возле окна, болтал с мобильником. Третий сидел рядом с Олегом и с аппетитом поглощал румяные, исходящие жиром жареные колбаски.
- Я люблю забавные истории.
Официант согласился, что все любят забавные истории.
- А у вас тут бывало еще что-то подобное?
Олег сказал, что ему нужно идти работать. Эша запустила руку в сумочку и принялась с задумчивым видом раскладывать на столе пасьянс некрупными купюрами. Наблюдая за ней, Олег заметил, что, в принципе, работать сейчас ему и не так уж надо, после чего покосился на поедателя колбасок, тоже наблюдавшего за пасьянсом, и выразительно сделал глазами знак на соседний пустующий столик. Эша сгребла деньги и направилась туда, а когда официант заговорил, мысленно немедленно принялась составлять отчет.
"Подобные случаи происходили в "Чуланчике" четыре раза. Мебель была куплена три года назад, когда он, собственно, и открылся, и с тех пор практически не менялась. Стул испортился вчера - точное время не установлено. Еще один стул испортился два месяца назад, но с него падали не все посетители, из чего можно сделать вывод, что у того стула были совсем другие критерии отбора тех, кто может на нем посидеть. Еще за три месяца до того странно стал вести себя один из столов - с него падали блюда, причем, по заверениям официанта Олега (он вам, случайно, не родственник? - зачеркнуто) - падали с него исключительно горячие блюда - супы, пельмени, жаркое, чашки с кофе и чаем, а вот прочее - например, пиво или, там, салат стояли себе спокойно. Стол не любил горячих блюд? Так и представляю, как стол, на который поставили дымящуюся тарелку с ухой, кричит: "Ай-ай, жжется!" - и сбрасывает уху к чертовой матери (зачеркнуто). А за полгода до этого один из столов вдруг опрокинулся. На него ничего еще даже не успели поставить - он просто взял и опрокинулся. И больше поставить его уже не удалось, он опрокидывался - и все! С ножкой, вроде, все было в порядке, и никто так и не понял, в чем дело. Может, этот стол заболел? (зачеркнуто, вписано "упал в обморок", зачеркнуто, вписано "безвременно скончался", зачеркнуто, вписано "в общем, не знаю я!") В любом случае, от этой мебели избавились и исследовать ее не удастся, поэтому нам с вами (зачеркнуто) - Вам, глубокоуважаемый, хе-хе ("хе-хе" зачеркнуто) придется довольствоваться стулом, пока я не найду что-нибудь еще. Больше ничего вразумительного и интересного официант мне не сообщил и принес мне мой заказ - семгу с корочкой (зачеркнуто), бокал белого полусладкого (зачеркнуто), ржаные сухарики и стакан воды (подчеркнуто).
Эша Шталь".
Едва мысленный отчет был готов, а семга с корочкой наполовину съедена, как Олег, который, вернувшись, вновь сел рядом и принялся болтать какую-то чушь о боулинге и своей стереосистеме, вдруг сказал: "Ой, ну вот!" - и изогнулся так, будто хотел спрятать голову под стол. Одновременно с этим извещающе звякнул дверной колокольчик, и в зальчик прибыло трое новых посетителей. Посетители были довольно юны. Девочке, рыжеволосой и с красивым, но злым лицом, вряд ли было больше пятнадцати, хоть она и выглядела более чем сформировавшейся. Мальчик с длинными темными волосами казался чуть старше, его необъятные джинсы были усеяны множеством столь же необъятных карманов, и он, худой и высокий, походил на метелку для смахивания пыли. Возраст третьего посетителя определить было довольно трудно, но отрешенное выражение его лица с высоко приподнятыми бровями, неопределенной улыбкой и рассеянным взглядом говорило само за себя, и Эша немедленно вспомнила женщину из своего шайского двора, жившую с матерью в соседнем доме. Та только и делала, что с утра до вечера бродила по улице, разговаривала с кошками, по весне собирала целые охапки одуванчиков и в свои тридцать пять лет выглядела не старше шестнадцати. Все же Шталь решила, что третьему посетителю лет семнадцать-двадцать - не больше. Он вошел почти на цыпочках, раскачивающейся походкой, скрещивая колени и припадая на левую ногу, а его левая рука была согнута и прижата к груди. Дружелюбно улыбнулся посетителям, стенам, стойке, бармену и вместе с остальными проковылял к столику неподалеку от Эши.
- Хозяйские дети, - шепотом сообщил ей Олег, вскакивая. - И какого лешего их опять принесло?!
Он подлетел к столику, и паренек и его одарил улыбкой, чуть расплывающимся голосом сказав:
- Привет, Олег!
Остальные не поздоровались, глядя с уверенной надменностью до крайности избалованных детей богатых родителей. Потом девочка негромко заговорила, вздернув подбородок и чуть щуря глаза, и официант согнулся ниже, всей своей фигурой изображая предельную услужливость. В процессе этой неслышной Шталь беседы паренек то и дело весело постукивал пепельницей по столу и громко требовал: